符合中小企业对网站设计、功能常规化式的企业展示型网站建设
本套餐主要针对企业品牌型网站、中高端设计、前端互动体验...
商城网站建设因基本功能的需求不同费用上面也有很大的差别...
手机微信网站开发、微信官网、微信商城网站...
1、准备汉化工具。 汉化我使用的是Poedit这个工具,你可以去Poedit官网进行下载,也可以在本文留言发送到你的邮箱,当然你还可以加入219178009这个群,因为我已上传到这个博客群共享里面。 2、在wordpress主题包找到languages文件夹,在里面找到后缀为 .po 和 .mo 文件这两个文件,然后复制分别复制一份并分别改名为zh_CN.po 和zh_CN.mo就好哦。 3、利用Poedit打开zh_CN.po这个文件,你可以看到如下图所示的界面,然后选择每段源文件进行翻译操作。这样一段一段翻译是比较慢,但是除非你是很追求个性的人,否则我们可以利用模板直接复制就行,方便,快速翻译的方法如下: (1)找到一个中文wordpress主题,找到该中文主题的zh_CN.po; (2)用Poedit打开该中文主题中的zh_CN.po,直接复制这里面的翻译到上面英文主题的zh_CN.po中,因为虽然两个主题不一样,但是源文本中大部分语句都一样,直接对应复制,不同的几个自个翻译一下就行,是不是很方便? 4、翻译完成以后,将zh_CN.po文件保存到languages文件夹中,汉化过程就基本告一段落了。如果你用的wordpress中文版本,就能够直接看到效果;如果你用的是英文版的wordpress程序,则你需要改变一下默认语言设置,只要在WordPress安装目录的wp-config.php 文件里面找到以下代码:define ('WPLANG', '');把代码修改成:define ('WPLANG', 'zh_CN'); 就搞定了。
创新互联建站是一家集网站建设,个旧企业网站建设,个旧品牌网站建设,网站定制,个旧网站建设报价,网络营销,网络优化,个旧网站推广为一体的创新建站企业,帮助传统企业提升企业形象加强企业竞争力。可充分满足这一群体相比中小企业更为丰富、高端、多元的互联网需求。同时我们时刻保持专业、时尚、前沿,时刻以成就客户成长自我,坚持不断学习、思考、沉淀、净化自己,让我们为更多的企业打造出实用型网站。
方法一:直接在源代码中修改;
Wordpress内置的语言函数,__()、_e()、_x(),这里我们可以直接修改这里语言函数内的英文部分,将其翻译为中文,就完成了汉化工作。
例如: __( 'Newer Comments →', 'StyleShop' );
这里我们在直接替换英文部分得同时,还应该考虑到其中的HTML标签,不能修改其中的HTML标签,否则将会破坏模板的完整性。
对于如何能够快速的定位到需要汉化的部分,在这里我们可以使用Dreamweaver来帮助我们来快速的定位需要汉化的部分。首先需要建立站点,站点
根目录需要指向汉化的wordpress模板路径,使用快捷键“CTRL+F”,选择查找范围为“整个当前本地站点”,输入要搜索的内容,点击“查找全
部”,即可实现对查找内容的快速定位,然后对其汉化即可,汉化完成之后注意保存。
笔者这里不推荐使用这种方法,因为对于新手而言,若分不清楚哪些部分需要汉化,很容易造成错误,而破坏了模板源码的完整性。
方法二:使用Poedit软件进行汉化;
1.模板中存在语言文件
一般国外的wordpress模板,本身包含语言包文件,您可以在lang或者language文件夹中查找是否存在以.po、.pot的文件,如果
模板中存在以.po、.pot的文件,我们可以使用Poedit软件直接打开对其进行翻译。复制其中的en_US.po文件,然后粘贴到同一文件夹,并命
名为zh_CN.po,然后使用Poedit软件直接打开对其进行翻译。
1、就是把你修改后的网页代码转换成utf-8编码,再黏贴回网页中。
2、你想汉化,不要在本地修改,你可以直接在wordpress的后台对主题进行修改。
具体方法: 1.登录博客后台
2.点击“外观”下的“编辑”
3.现在你会看到当前主题的所有文件,对需要修改的地方修改;修改后,点击“更新文件”,就OK了
我比较喜欢第二种方法! 有什么不懂的 联系本人 282200676